移动端

  • 题王微信公众号

    题王微信公众号

    微信搜“题王网”真题密题、最新资讯、考试攻略、轻松拿下考试

填空题

吊顶由()和()两部分组成。

发布日期:2020-12-11

吊顶由()和()两部分组成。

试题解析

两部分

《两部分》是由恩佐·蒙特莱奥勒执导,伊沙贝拉·法雷利、马吉莉塔·贝主演的一部影片。

中文名
两部分
主演
伊沙贝拉·法雷利
导演
恩佐·蒙特莱奥勒
片长
90 分钟

吊顶

吊顶(英文名:dropped ceiling/sprung roof/false ceiling/suspended ceiling)是指房屋居住环境的顶部装修的一种装饰。简单的说,就是指天花板的装饰,是室内装饰的重要部分之一。吊顶具有保温,隔热,隔声,吸声的作用,也是电气、通风空调、通信和防火、报警管线设备等工程的隐蔽层。家装吊顶是家装中常见的环节。吊顶根据装饰板的材料不同,分类也不相同。吊顶装修材料是区分吊顶名称的主要依据,主要有:轻钢龙骨石膏板吊顶、石膏板吊顶、矿棉板吊顶、夹板吊顶、异形长条铝扣板吊顶、方形镀漆铝扣板吊顶、彩绘玻璃吊顶、铝蜂窝穿孔吸音板吊顶、全房复式吊顶等。在整个居室装饰中占有相当重要的地位,对居室顶面作适当的装饰,不仅能美化室内环境,还能营造出丰富多彩的室内空间艺术形象。在选择吊顶装饰材料与设计方案时,要遵循既省材、牢固、安全、又美观、实用的原则。

中文名
吊顶
别名
顶棚
外文名
dropped ceiling/false ceiling
作用
保温

标签: 吊顶 两部分

题王网让考试变得更简单

扫码关注题王,更多免费功能准备上线!

此试题出现在

专科

建筑施工与管理

去刷题
热门试题热门资讯 相关试题

Учёные выяснили, как дожить до 100 лет. ①Вкратце долголетие сводится к четырём основополагающим факторам — диете, физическим упражнениям, состоянию психики и социальным связям.  В статье «Как дожить до 100 лет и получить от этого удовольствие» утверждается, ②что короткий стресс, голодание и определённые лишения ведут к активизации жизненных сил человека и увеличивают продолжительность жизни. ③Второй фактор, имеющий большое значение для долголетия, — активная социальная жизнь и счастливый брак. По данным специалистов наличие семьи может увеличить жизнь современного мужчины на 7 лет.  Четвёртое правило касается «сомнительных» удовольствий вроде вина, сна или поедания шоколада. Пятое правило касается интеллектуальной деятельности. Желающий жить долго не должен позволять своему мозгу «простаивать» — необходимо заставлять себя разгадывать кроссворды, играть в интеллектуальные игры и так далее. Очень важно также брать на риск и заниматься работой, требующей интеллектуального напряжения.  ④Шестая заповедь стара как мир профилактика лучше, чем лечение. Поэтому авторы публикации не советуют будущим долгожителям пропускать визиты к врачу. Седьмая заповедь говорит о необходимости следить за диетой.  Согласно восьмому правилу в жизнь нужно добавлять острых ощущений — заниматься спортом, больше путешествовать.  Девятое правило — всегда следить за высокими технологиями и стараться пользоваться новой техникой, двигаясь в ногу со временем.  Главная, десятая заповедь касается отношения к жизни. ⑤Тот, кто надеется дожить хотя бы до совершеннолетия правнуков, должен всегда поддерживать позитивное отношение к действительности, больше улыбаться и стараться быть довольным собственной жизнью.

口令至少每()天更换一次。修改口令时,须保留口令修改记录,包含帐号、修改时间、修改原因等,以备审计。

《素问·五藏别论》中称为“满而不能实”是指(  )。

下面的哪一种说法是正确的?()

“以人为本”的管理思想出现在()。

患者,男性,65岁,农民,高血压病9年,长期不规则服用降压药,平时常觉胸闷、气短,无咳嗽咳痰。近2个月来胸痛反复发作,休息后好转,1周来发作频繁,来院就诊。查体:T36.5℃,HR89次/分,BP168/88mmHg,口唇发绀,听诊双肺呼吸音清、对称,心律齐、无杂音。提问:该患者可能的诊断是什么?()

A.那就好好努力吧B.我们都会支持你的C.既然你这么想出国留学____

高压电压互器二次侧不应该开路。

Visual FoxPro在创建数据库时建立了扩展名分别为()的文件.

话筒的分类有哪些?

暂无相关推荐~