移动端

  • 题王微信公众号

    题王微信公众号

    微信搜“题王网”真题密题、最新资讯、考试攻略、轻松拿下考试

单选题

从所给四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:

发布日期:2021-03-12

从所给四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
A

B

C

D

标签: "暂无标签"

题王网让考试变得更简单

扫码关注题王,更多免费功能准备上线!

此试题出现在

地方公务员

广西

去刷题
热门试题热门资讯 相关试题

何谓冲击回转钻进?在钻进过程中一般如何实现冲击回转钻进?

在个体与环境的相互作用中,通过一定的程序和方法将获得的外部信息进行内部重组,以不断建构本身的知识布局、智能布局等综合素质的学习方式是()。

Passage2The ritual of English tea time is believed to have originated in the late 1700's when Anna,Duchess of Bedford,ordered that a plate of cakes be sent up to her with her afternoon cup of tea.The Duchess chronically experienced a "sinking feeling"(what we would term" low blood sugar")in the late afternoon. To tide her over the long hours between meals she turned to carbohydrates.Other royals immediately copied the Duchess,and afternoon tea parties became quite fashionable. Low tables were set up in front of sofas and chairs,and the ladies found a new opportunity to show off pretty clothes,fine china,embroidered linen tablecloths and napkins,and silver tableware.Tea time was also the time to exchange juicy gossip and serve refreshments. Soon darling little sandwiches and sweet pastries as well as scones were being arranged on decorative stands and plates for the ladies' pleasure.The tea party mania quickly spread across the Atlantic where tea was already enjoyed as a beverage. This fondness for tea was later suppressed by the patriotic Americans during the era immediately preceding the American Revolution because of the unreasonable British tax on tea.However,by April 27,1776,Congress announced in the Philadelphia Packet that“ the drinking of tea can now be indulged.”The custom of afternoon tea parties was not really revived in this country, though, until the mid-1800's, when Victorian ways were in vogue here. Leisure-class American ladies began having "kettledrums"at 4 p.m."Kettledrums" was called that in connection with the term" teakettle." Petits fours and other dainty delights were served amid Victorian opulence.A Victorian diarist, Maud Berkeley(Maud: The Illustrated Diary of a Victorian Woman, Chronicle Books,1987) gave an anecdote concerning tea time:" Mrs. Barnes had out a lovely tea-cloth for her tea-party, worked all over with cyclamens and honeysuckle. Shoggie Boucher, unused to such dainty, contrived to slop his tea all over it. Thankful it was not I. As it was, my new feather boa, which I wore for the first time, got into my teacup, causing much alarm and merriment to all assembled. Lilian Black-Barnes was, as ever, strong in adversity and wrung out the offending object in the kitchen sink. Fear it may never be the same again, none the less."My family, mother, and I were able to relieve some of that sophisticated elegance(minus the drippy boa) when we had tea at the Ritz in London. The Palm Court, an open area on the ground floor of the hotel, is a study in turn-of-the-century decor. Gilt statuary, palms, and other plants, and stylishly-set little tables beckon welcomingly under high-up, rose-tinted skylights.Our waiter brought us a selection of finger sandwiches of smoked salmon, ham, cucumber, Cheddar cheese, cream cheese, and chives, or egg salad. Scones(similar to American biscuits) were offered with butter, and various preserves and jellies.Along with this we were served Indian or China tea, and hot chocolate for my young daughter. Then the dapper waiter presented a vast tray holding many French pastries and cakes from which we could choose. After several teeny sandwiches and a couple of marmalade-coated scones, a chocolate eclair seemed to add carbohydrate overload to carboload, but "when in England, do as the English do."This tea feast was served between 3:30 and 5:30 p.m. Around 10:00 p.m., we had regained just enough appetite to sample some fish and chips(French fries), and then we put our weary stomachs and ourselves to bed.Which of the following is close in meaning to the underlined word" weary"in the last paragraph?

色氨酸的毒性作用是通过:()

以下属于长大货物车的是()。

《诸病源候论》的作者是()

教育评价

麻疹合并肺炎时,应隔离至出疹后的()

患者女,55岁。发现肝硬化已10年。4天前与朋友聚餐时出现呕血,鲜红色,量约1000ml。患者出现头晕、心慌、出冷汗等。经输血、补液和应用止血药物治疗后病情好转,血压和心率恢复正常。1天前起出现睡眠障碍,并出现幻听和言语不清。化验检查示:血氨130μtg/dl,血糖5.6mmol/L,尿素氮7.2mmol/L。首先考虑的治疗方案是()

第4段中“兜风”的意思最可能是:(  )